Založ si blog

Nevďačná cudzinka

Ako by sa mal správať, cítiť, socializovať človek v novej vlasti? Do akej miery môže ostať sám sebou a do akej by sa mal asimilovať? Do akej miery a do akého času by mal byť novej krajine vďačný za to, že môže byť jej imigrantom?

 

A čo „cudzia“ krajina? Má ona právo niekoho neprijať? Má právo od tých, čo prijala, žiadať, aby sa vzdávali svojich špecifík, aby sa plne prispôsobili, aby sa snažili napodobňovať domácich, aby za to boli vďační?

 

Aj takéto otázky sa môžu v čitateľovi vyrojiť pri čítaní knihy Nevďačná cudzinka; knihy, ktorú po nemecky napísala slovenská emigrantka a švajčiarska imigrantka Irena Brežná. Medzičasom za ňu stihla zinkasovať Literárnu cenu Švajčiarskej konfederácie; jej kniha však nie je len literárnym, ale najmä spoločenským prínosom.

 

V stručných, hutných odsekoch (plných krásnych, no pochopiteľných obrazov) sa postupne spoznávame s nepomenovanom hlavnou hrdinkou, ktorej osud veľmi nápadne kopíruje osud autorky. Osemnásťročná dievčina, ktorá po invázii ruských tankov uteká s rodičmi do novej vlasti, sa v zasľúbenej zemi necíti veľmi šťastná. Citlivo vníma rozdiely medzi diktatúrou a slobodnou zemou, jej videnie však nie je čiernobiele a jej dioptrie nie sú zastreté. Zaujímavé postrehy nastavujú zrkadlo novej aj starej vlasti – a čitateľovi pomáhajú zorientovať sa v špecifikách oboch svetov. Spomienky na vlastnú aklimatizáciu sa pozvoľna striedajú s príbehmi ženy, ktorou sa dievčina postupne stala – prekladateľky, ktorá teraz sama pomáha pri integrácií rôznych žiadateľov o azyl či tých, ktorí ho už síce majú, zároveň však majú v novej vlasti nevídané množstvo nových problémov. Zo zmäteného dievčaťa sa tak postupne stala osoba, ktorá sama pomáha riešiť či eliminovať zmätky iných – tých, čo sú takí, ako bola ona.

 

Zaujímavé sú pritom oba hlavné protipóly knihy. Myšlienkové pochody dievčaťa, ktoré si zvyká na nový domov, pekne vyvažujú postrehy ženy, ktorá  je „havarijná jazyková služba“ a ktorá svoju úlohu/poslanie vidí jasne: „Krúžim v jazykoch ako v kľukatých uličkách, dotýkam sa jedného či druhého ramena a pozerám do mnohých očí. Sú to jatriace jazdy. Pri prvom stretnutí so svojimi klientmi som zvedavá na ich problém, po druhý raz sa jeho vzorec prehlbuje,  po tretí raz sa opakuje, po štvrtý raz ma hnevá, po piaty raz ma zaťažuje, po šiesty raz hlásim tlmočníckej agentúry, že mám závrat.“ Podobné stavy však možno budú mať pri čítaní príbehov jednotlivých klientov – pozvoľna popretkávaných v príbehu tej, ktorá ich tlmočí – aj mnohí čitatelia. Osudy, ktoré by iným autorom vystačili na celý román, autorka zhutňuje (no nie bagatelizuje) na relatívne malej ploche, dokáže to však robiť spôsobom, ktorý im neuberá na sile, ba práve naopak. Každý nový osud je príspevkom do azylovej mozaiky, vďaka ktorej zisťujeme viac o multikultúrnom svete i o súkromných svetov tých, ktorí museli či chceli odísť.

 

Román Nevďačná cudzinka je veľmi vďačným príspevkom na spoločenskú diskusiu. Autorka, ktorá si vyskúšala osud utečenkyne aj tlmočnícčky (čo v tomto kontexte môžeme považovať za dva kontrasné póly) nám jednoducho, citlivo, no pritom veľmi obsažne servíruje pravdy, ktoré sa nám všetkým ešte zídu. V svete, kde mnohí migrujú a mnohí z tých mnohých sa nikdy neasimilujú, vyzniva Brežnej dielo ako návod na pochopenie či aspoň na precítenie oboch strán.

 

Je to jednoducho veľmi úprimná a v svojej úprimnosti aj múdra kniha, ktorá – nielen na slovenskom – trhu chýbala.

 

Recenzovaná kniha: Nevďačná cudzinka, Irena Brežná, Aspekt, 2014. Preklad (v spolupráci s autorkou) Jana Cviková. 

Rozhodujúca dekáda: ako si nepokaziť život hneď v mladosti

16.09.2017

Máte medzi dvadsiatkou a tridsiatkou? Alebo poznáte niekoho z tejto vekovej kategórie, na kom vám záleží? V tom prípade sú nasledujúce riadky pre vás. Asi každá generácia má isté mýty viac »

Klub bitkárov – kult sa vrátil

15.09.2017

Prvé a druhé pravidlo Klubu bitkárov: o klube bitkárov sa nehovorí. Neexistuje však pravidlo, že o Klube bitkárov sa nemôže písať :) Slávny debut Chucka Palahniuka mnohí poznajú skôr ako viac »

Barbora, Boch & Katarzia: ako sa stať dobrým človekom?

12.09.2017

... dodajme; "ako sa stať dobrým človekom, keď sa narodíš do sveta, kde boch, deti aj štetky rozprávajú rovnakým jazykom?" Barbora je prekladateľka, editorka a autorka ženských románov, viac »

Ukrajina

Keď sa v ukrajinskej politike láme jazyk

20.09.2017 13:00

Po pripojení Krymu k Rusku vyvoláva najnovšie obavy Kyjeva nielen situácia na východnej hranici, ale už aj presne na opačnej strane – v Zakarpatskej oblasti.

reznik, rtvs, jaroslav rezník,

Personálne zmeny chce Rezník v RTVS uzavrieť do konca októbra

20.09.2017 12:54

Medzi investičné plány by Jaroslav Rezník rád zaradil aj postupnú obnovu areálu verejnoprávnej televízie v bratislavskej Mlynskej doline.

oľano, remišová, heger, vašečka

OĽaNO žiada vytvorenie úradu, ktorý dohliadne na etiku politikov

20.09.2017 12:49

Hnutie OĽaNO vyzýva vládu, aby zaviedla prax, ktorá sa uplatňuje v mnohých krajinách sveta, teda aby vytvorila Úrad pre etiku.

trolej

Na Prievozskej v Bratislave spadol na cestu strom, doprava kolabuje

20.09.2017 12:32

V úseku Prievozská, Miletičova, Mlynské nivy, Svätoplukova a Košická nepremávajú trolejbusy.

marbi

"Áno, kniha nám musí niečo dať. Kniha môže niečo dať i tak, že nám niečo vezme. Berúc naše predsudky, dáva nám kniha niečo, totiž viac jasnosti, viac vedenia, než sme mali predtým. Sú knihy, ktoré nielenže niečo berú, ale zoberú nás tak zle, že nás poničia až k tomu stupňu, kedy si človek myslí, že už nemôže ďalej žiť alebo aspoň ďalej žiť ako doteraz." Becher

Štatistiky blogu

Počet článkov: 104
Celková čítanosť: 111107x
Priemerná čítanosť článkov: 1068x

Autor blogu

Kategórie